тому, который не стрелял
Искала русский перевод эпиграфа фика — с трудом поняла, что это именно он все прошлые пять раз проносило, серьезно! Переводчик использовал совершенно не те слова, что были в оригинале, и хотя я понимаю, что это вполне нормально, но... Разница между "взошла на небо" и "рассталась с участью земною" есть, ящитаю. Наверное, это какие-то мои личные проблемы и упрямство, но я все-таки поищу еще.